中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 41 節經文
預設格式
Matt20:19
又
<2532>
交給
<3860>
<5692>
外邦人
<1484>
,{
<1519>
}將他
<846>
戲弄
<1702>
<5658>
,{
<2532>
}鞭打
<3146>
<5658>
,{
<2532>
}釘在十字架上
<4717>
<5658>
;{
<2532>
}第三
<5154>
日
<2250>
他要復活
<450>
<5698>
。
Matt23:34
所以
<1223>
<5124>
{
<2400>
}{
<5628>
}我
<1473>
差遣
<649>
<5719>
先知
<4396>
和{
<2532>
}智慧人
<4680>
並
<2532>
文士
<1122>
到
<4314>
你們
<5209>
這裡來,{
<2532>
}{
<846>
}有的
<1537>
你們要殺害
<615>
<5692>
,{
<2532>
}要釘十字架
<4717>
<5692>
;{
<2532>
}{
<846>
}有的
<1537>
你們
<5216>
要在會堂
<4864>
裡
<1722>
鞭打
<3146>
<5692>
,{
<2532>
}從
<575>
這城
<4172>
追逼
<1377>
<5692>
到
<1519>
那城
<4172>
,
Matt26:2
你們知道
<1492>
<5758>
,{
<3754>
}過
<3326>
兩
<1417>
天
<2250>
是
<1096>
<5736>
逾越節
<3957>
,{
<2532>
}人
<444>
子
<5207>
將要被交給
<3860>
<5743>
人,{
<1519>
}釘在十字架上
<4717>
<5683>
。
Matt27:22
彼拉多
<4091>
{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:這樣
<3767>
,那
<3588>
稱為
<3004>
<5746>
基督
<5547>
的耶穌
<2424>
我怎麼
<5101>
辦
<4160>
<5692>
他呢?他們都
<3956>
{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:把他釘十字架
<4717>
<5682>
!
Matt27:23
{
<1161>
}巡撫
<2232>
說
<5346>
<5713>
:為甚麼
<1063>
呢?他作了
<4160>
<5656>
甚麼
<5101>
惡事
<2556>
呢?他們便
<1161>
極力的
<4057>
喊著
<2896>
<5707>
說
<3004>
<5723>
:把他釘十字架
<4717>
<5682>
!
Matt27:26
於是
<5119>
彼拉多釋放
<630>
<5656>
巴拉巴
<912>
給他們
<846>
,{
<1161>
}把耶穌
<2424>
鞭打了
<5417>
<5660>
,交給
<3860>
<5656>
人{
<2443>
}釘十字架
<4717>
<5686>
。
Matt27:31
{
<2532>
}戲弄
<1702>
<5656>
{
<846>
}完了
<3753>
,就給他
<846>
脫了
<1562>
<5656>
袍子
<5511>
,仍
<2532>
穿上
<1746>
<5656>
他
<846>
自己的
<846>
衣服
<2440>
,{
<2532>
}帶他
<846>
出去
<520>
<5627>
,要
<1519>
釘十字架
<4717>
<5658>
。
Matt27:35
他們既
<1161>
將他
<846>
釘在十字架上
<4717>
<5660>
,就拈
<906>
<5723>
鬮
<2819>
分
<1266>
<5668>
他的
<846>
衣服
<2440>
,{
<2443>
}{
<4137>
}{
<5686>
}{
<3588>
}{
<4483>
}{
<5685>
}{
<5259>
}{
<4396>
}{
<1266>
}{
<5668>
}{
<3450>
}{
<2440>
}{
<1438>
}{
<2532>
}{
<1909>
}{
<3450>
}{
<2441>
}{
<906>
}{
<5627>
}{
<2819>
}
Matt27:38
當時
<5119>
,有兩個
<1417>
強盜
<3027>
和他
<846>
同
<4862>
釘十字架
<4717>
<5743>
,一個
<1520>
在
<1537>
右邊
<1188>
,{
<2532>
}一個
<1520>
在
<1537>
左邊
<2176>
。
Matt28:5
{
<1161>
}天使
<32>
{
<611>
}{
<5679>
}對婦女
<1135>
說
<2036>
<5627>
:{
<5210>
}不要
<3361>
害怕
<5399>
<5737>
!{
<1063>
}我知道
<1492>
<5758>
{
<3754>
}你們是尋找
<2212>
<5719>
那
<3588>
釘十字架
<4717>
<5772>
的耶穌
<2424>
。
Mark15:13
<1161>
}他們又
<3825>
喊著
<2896>
<5656>
說:把他
<846>
釘十字架
<4717>
<5657>
!
Mark15:14
{
<1161>
}彼拉多
<4091>
說
<3004>
<5707>
{
<846>
}:為甚麼呢
<1063>
?他作了
<4160>
<5656>
甚麼
<5101>
惡事
<2556>
呢?他們便
<1161>
極力的
<4056>
喊著
<2896>
<5656>
說:把他釘
<846>
十字架
<4717>
<5657>
!
Mark15:15
{
<1161>
}彼拉多
<4091>
要
<1014>
<5740>
叫眾
<2425>
人
<3793>
喜悅
<4160>
<5658>
,就釋放
<630>
<5656>
巴拉巴
<912>
給他們
<846>
,將{
<2532>
}耶穌
<2424>
鞭打了
<5417>
<5660>
,交
<3860>
<5656>
給
<2443>
人釘十字架
<4717>
<5686>
。
Mark15:20
{
<2532>
}{
<3753>
}戲弄完了
<1702>
<5656>
{
<846>
},就給他
<846>
脫了
<1562>
<5656>
紫袍
<4209>
,{
<2532>
}仍穿上
<1746>
<5656>
他
<846>
自己
<2398>
的衣服
<2440>
,{
<2532>
}帶他
<846>
出去
<1806>
<5719>
,要
<2443>
釘十字架
<4717>
<5661>
{
<846>
}。
Mark15:24
{
<2532>
}於是將他
<846>
釘在十字架
<4717>
<5660>
上,拈
<906>
<5723>
鬮
<2819>
{
<1909>
}{
<846>
}分
<1266>
<5707>
他的
<846>
衣服
<2440>
,看是誰
<5101>
得
<142>
<5661>
甚麼
<5101>
。
Mark15:25
{
<1161>
}{
<2532>
}釘
<4717>
<5656>
他
<846>
在
<2258>
<5713>
十字架上是已初
<5154>
的時候
<5610>
。
Mark15:27
{
<2532>
}他們又把兩個
<1417>
強盜
<3027>
和
<4862>
他
<846>
同釘十字架
<4717>
<5719>
,一個
<1520>
在
<1537>
右邊
<1188>
,{
<2532>
}一個
<1520>
在
<1537>
{
<846>
}左邊
<2176>
。(有古卷
<1124>
在此有:
Mark16:6
{
<1161>
}那少年人對他們
<846>
說
<3004>
<5719>
:不
<3361>
要驚恐
<1568>
<5744>
!你們尋找
<2212>
<5719>
那
<3588>
釘十字架的
<4717>
<5772>
拿撒勒人
<3479>
耶穌
<2424>
,他已經復活了
<1453>
<5681>
,不
<3756>
在
<2076>
<5748>
這裡
<5602>
。請看
<2396>
安放
<5087>
<5656>
他
<846>
的{
<3699>
}地方
<5117>
。
Luke23:21
無奈
<1161>
他們喊著
<2019>
<5707>
說
<3004>
<5723>
:釘
<4717>
<5657>
他十字架!釘
<4717>
<5657>
他
<846>
十字架!
Luke23:23
{
<1161>
}他們大
<3173>
聲
<5456>
催逼
<1945>
<5711>
彼拉多,求
<154>
<5734>
他
<846>
把耶穌釘在十字架上
<4717>
<5683>
。{
<2532>
}他們
<846>
的聲音
<5456>
{
<2532>
}{
<749>
}就得了勝
<2729>
<5707>
。
Luke23:33
{
<2532>
}{
<3753>
}到了
<565>
<5627>
<1909>
一個地方
<5117>
,{
<3588>
}名叫
<2564>
<5746>
髑髏地
<2898>
,就在那裡
<1563>
把耶穌{
<846>
}釘
<4717>
<5656>
在十字架上,又
<2532>
釘了兩個犯人
<2557>
:一個
<3739>
<3303>
在
<1537>
左邊
<710>
,{
<1161>
}一個
<3739>
在
<1537>
右邊
<1188>
。
Luke24:7
說
<3004>
<5723>
:{
<3754>
}人
<444>
子
<5207>
必須
<1163>
<5748>
被交
<3860>
<5683>
在
<1519>
罪
<268>
人
<444>
手裡
<5495>
,{
<2532>
}釘在十字架上
<4717>
<5683>
,{
<2532>
}第三
<5154>
日
<2250>
復活
<450>
<5629>
。
Luke24:20
祭司長
<3704>
<5037>
和
<2532>
我們的
<2257>
官府
<758>
竟把他
<846>
{
<3704>
}{
<5037>
}解
<3860>
<5656>
去,{
<1519>
}定了
<2917>
死罪
<2288>
,{
<2532>
}{
<846>
}釘在十字架上
<4717>
<5656>
。
John19:6
{
<3753>
}祭司長
<749>
{
<3767>
}和
<2532>
差役
<5257>
看見
<1492>
<5627>
他
<846>
,就喊著
<2905>
<5656>
說
<3004>
<5723>
:釘他十字架
<4717>
<5657>
!釘他十字架
<4717>
<5657>
!彼拉多
<4091>
{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:你們
<5210>
自己把
<2983>
<5628>
他
<846>
{
<2532>
}釘十字架
<4717>
<5657>
罷!{
<1063>
}我
<1473>
查
<2147>
<5719>
不
<3756>
出{
<1722>
}他
<846>
有甚麼罪
<156>
來。
John19:10
{
<3767>
}彼拉多
<4091>
{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:你不
<3756>
對我
<1698>
說話
<2980>
<5719>
麼?你豈不
<3756>
知
<1492>
<5758>
{
<3754>
}我有
<2192>
<5719>
權柄
<1849>
釋放
<630>
<5658>
你
<4571>
,也
<2532>
有
<2192>
<5719>
權柄
<1849>
把你
<4571>
釘十字架
<4717>
<5658>
麼?
John19:15
{
<1161>
}他們喊著說
<2905>
<5656>
:除掉
<142>
<5657>
他!除掉
<142>
<5657>
他!釘他
<846>
在十字架
<4717>
<5657>
上!彼拉多
<4091>
{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:我可以把你們的
<5216>
王
<935>
釘十字架
<4717>
<5692>
麼?祭司長
<749>
回答說
<611>
<5662>
:除了
<1508>
該撒
<2541>
,我們沒
<3756>
有
<2192>
<5719>
王
<935>
。
John19:16
於是
<5119>
<3767>
彼拉多將耶穌{
<846>
}交給
<3860>
<5656>
他們
<846>
去
<2443>
釘十字架
<4717>
<5686>
。
John19:18
他們就在那裡
<3699>
釘他
<846>
在十字架上
<4717>
<5656>
,還有
<2532>
{
<243>
}兩個
<1417>
人和
<3326>
他
<846>
一同釘著,一邊一個
<2532>
<1782>
<1782>
,{
<1161>
}耶穌
<2424>
在中間
<3319>
。
John19:20
{
<3767>
}有許多
<4183>
猶太人
<2453>
念
<314>
<5627>
這
<5126>
名號
<5102>
;因為
<3754>
{
<3699>
}耶穌
<2424>
被釘十字架
<4717>
<5681>
的地方
<5117>
{
<2258>
}{
<5713>
}與城
<4172>
相近
<1451>
,並且
<2532>
是
<2258>
<5713>
用希伯來
<1447>
、羅馬
<4515>
、希利尼
<1676>
三樣文字寫
<1125>
<5772>
的。
John19:23
兵丁
<4757>
既然
<3767>
<3753>
將耶穌
<2424>
釘在十字架
<4717>
<5656>
上,就拿
<2983>
<5627>
他的
<846>
衣服
<2440>
{
<2532>
}分為
<4160>
<5656>
四
<5064>
分
<3313>
,每
<1538>
兵
<4757>
一分
<3313>
;又
<2532>
拿他的裡衣
<5509>
,這件裡衣
<5509>
原來
<1161>
{
<2258>
}{
<5713>
}沒有縫兒
<729>
,是上下一片
<1537>
<509>
<1223>
<3650>
織成
<5307>
的。
John19:41
{
<1161>
}在
<1722>
{
<3699>
}耶穌
<2424>
釘十字架
<4717>
<5681>
的地方
<5117>
有
<2258>
<5713>
一個園子
<2779>
,{
<2532>
}園子
<2779>
裡
<1722>
有一座新
<2537>
墳墓
<3419>
,{
<1722>
}{
<3739>
}是從來沒有
<3764>
葬過
<5087>
<5681>
人
<3762>
的。
Acts2:36
故此
<3767>
,以色列
<2474>
全
<3956>
家
<3624>
當確實的
<806>
知道
<1097>
<5720>
,{
<3754>
}你們
<5210>
釘在十字架
<4717>
<5656>
上的這位
<3739>
耶穌
<2424>
,神
<2316>
已經立
<4160>
<5656>
他
<5126>
{
<2532>
}為主
<2962>
,{
<2532>
}為基督
<5547>
了。
Acts4:10
你們
<5213>
眾人
<3956>
和
<2532>
以色列
<2474>
百姓
<3956>
<2992>
都當
<2077>
<5749>
知道
<1110>
,{
<3754>
}站
<3936>
<5758>
在你們
<5216>
{
<5199>
}面前
<1799>
的這人
<3778>
得痊愈是{
<1722>
}{
<5129>
}因
<1722>
你們
<5210>
所
<3739>
釘十字架
<4717>
<5656>
、神
<2316>
叫他
<3739>
從
<1537>
死裡
<3498>
復活
<1453>
<5656>
的拿撒勒人
<3480>
耶穌
<2424>
基督
<5547>
的名
<3686>
。
1Cor1:13
基督
<5547>
是分開
<3307>
<5769>
的麼?保羅
<3972>
為
<5228>
你們
<5216>
釘了十字架
<4717>
<5681>
麼{
<3361>
}?{
<2228>
}你們是奉
<1519>
保羅
<3972>
的名
<3686>
受了洗
<907>
<5681>
麼?
1Cor1:23
我們
<2249>
卻
<1161>
是傳
<2784>
<5719>
釘十字架
<4717>
<5772>
的基督
<5547>
,在猶太人
<2453>
為
<3303>
絆腳石
<4625>
,{
<1161>
}在外邦人
<1672>
為愚拙
<3472>
;
1Cor2:2
因為
<1063>
我曾定了
<2919>
<5656>
主意,在你們
<5213>
中間
<1722>
不
<3756>
知道
<1492>
<5760>
別的
<5100>
,只
<1508>
知道耶穌
<2424>
基督
<5547>
並
<2532>
他
<5126>
釘十字架
<4717>
<5772>
。
1Cor2:8
{
<1391>
}這
<5127>
智慧世
<165>
上有權有位的人
<758>
沒有一個
<3762>
知道
<1097>
<5758>
的、他們
<302>
若
<1487>
<1063>
知道
<1097>
<5627>
,就不
<3756>
把榮耀
<1391>
的主
<2962>
釘在十字架
<4717>
<5656>
上了。
2Cor13:4
{
<1063>
}{
<2532>
}{
<1487>
}他因
<1537>
軟弱
<769>
被釘在十字架上
<4717>
<5681>
,卻
<235>
因
<1537>
神
<2316>
的大能
<1411>
仍然活著
<2198>
<5719>
。{
<1063>
}我們
<2249>
也
<2532>
是這樣同
<1722>
他
<846>
軟弱
<770>
<5719>
,但
<235>
因
<1537>
神
<2316>
向
<1519>
你們
<5209>
所顯的大能
<1411>
,也必與
<4862>
他
<846>
同活
<2198>
<5695>
。
Gal5:24
{
<1161>
}凡
<3588>
屬基督
<5547>
耶穌的人,是已經把肉體
<4561>
連
<4862>
肉體的邪情
<3804>
{
<2532>
}私慾
<1939>
同釘在十字架上了
<4717>
<5656>
。
Gal6:14
但
<1161>
我
<1698>
斷不
<3361>
<1096>
<5636>
以別的誇口
<2744>
<5738>
,只
<1508>
{
<1722>
}誇我們
<2257>
主
<2962>
耶穌
<2424>
基督
<5547>
的十字架
<4716>
;因
<1223>
這十字架{
<3739>
},就我
<1698>
而論,世界
<2889>
已經釘在十字架上
<4717>
<5769>
;就世界
<2889>
而論,我
<2504>
已經釘在十字架上。
Rev11:8
{
<2532>
}他們的
<846>
屍首
<4430>
就倒在大
<3173>
城
<4172>
裡的街
<4113>
上
<1909>
;這
<3748>
城按著靈意
<4153>
叫
<2564>
<5743>
所多瑪
<4670>
,又叫
<2532>
埃及
<125>
,就是
<2532>
他們的
<2257>
主
<2962>
釘十字架
<4717>
<5681>
之處
<3699>
。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文